Normal view MARC view ISBD view

Leaving kashi: Sanskrit knowledge and cultures of consumption in eighteenth-century south India

By: Venkatkrishnan, Anand.
Material type: materialTypeLabelBookPublisher: The Indian Economic and Social History Review Description: 57(4), Oct-Dec, 2020: p.567-581.Subject(s): Cultural history, forms of knowledge, Thanjavur, Marathas, Brahmins In: The Indian Economic and Social History ReviewSummary: Recent studies of scholarly life in early modern India have concentrated on the sixteenth and seventeenth centuries. My essay has two aims: to push this study into the long eighteenth century, and to contextualise the new configurations of Sanskrit scholarship in the movement of people between Banaras and Thanjavur, theorised here as centres of gravity and of levity, respectively. Towards the end of the seventeenth century, the Maharashtrian scholar Raghunātha Gaṇeśa Navahasta moved from his post as temple priest at Chāphaḷ, in the Sātārā district, down south to Thanjavur, to receive the patronage of Queen Dīpābāī. At the behest of the queen, Raghunātha began writing in Marathi instead of Sanskrit, in order to reach a wider audience. Despite his elite education as a young man in Banaras, his Sanskrit writing itself was likely accessible to the same audience that the queen had envisioned. What were Raghunātha’s true aspirations, and how did changes in his working conditions shape his career? In this essay, I trace Raghunātha’s entrepreneurial spirit through his Bhojanakutūhala, or Curiosities on Consumption. Although traditionally the prerogative of cultural historians of food, the Bhojanakutūhala reveals just as much about the intellectual context of its author as he travelled from north to south. I conclude by comparing Raghunātha’s career with that of his contemporary and namesake, Raghunātha Paṇḍita.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Call number Vol info Status Date due Barcode
Articles Articles Indian Institute of Public Administration
57(4), Oct-Dec, 2020: p.567-581 Available AR124933

Recent studies of scholarly life in early modern India have concentrated on the sixteenth and seventeenth centuries. My essay has two aims: to push this study into the long eighteenth century, and to contextualise the new configurations of Sanskrit scholarship in the movement of people between Banaras and Thanjavur, theorised here as centres of gravity and of levity, respectively. Towards the end of the seventeenth century, the Maharashtrian scholar Raghunātha Gaṇeśa Navahasta moved from his post as temple priest at Chāphaḷ, in the Sātārā district, down south to Thanjavur, to receive the patronage of Queen Dīpābāī. At the behest of the queen, Raghunātha began writing in Marathi instead of Sanskrit, in order to reach a wider audience. Despite his elite education as a young man in Banaras, his Sanskrit writing itself was likely accessible to the same audience that the queen had envisioned. What were Raghunātha’s true aspirations, and how did changes in his working conditions shape his career? In this essay, I trace Raghunātha’s entrepreneurial spirit through his Bhojanakutūhala, or Curiosities on Consumption. Although traditionally the prerogative of cultural historians of food, the Bhojanakutūhala reveals just as much about the intellectual context of its author as he travelled from north to south. I conclude by comparing Raghunātha’s career with that of his contemporary and namesake, Raghunātha Paṇḍita.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.

Powered by Koha